2019.1.25
Live under a rock 세상과 담을 쌓고 살다
- 소셜미디어를 하지 않거나 혹은 요즘 뉴스를 잘 보지 않고 살게 되면 최신 소식과 트렌드에 둔감하게 된다.
▶ -bility -able, -ible, -uble로 끝나는 형용사에서 명사를 만듦
I've been living under a rock these days.
- 나는 해 오고 있다 / 사는 걸 / 세상과 담을 쌓고 / 요즘.
Do you live under a rock?
- 너는 사니? / 세상과 담을 쌓고
What have you been doing living under a rock?
- 뭘 하면서 살았나요? / 세상과 담을 쌓으며
You must be living under a rock if you don't know BTS.
- 너는 분명히 / 살고 있는 것이다 / 세상과 담을 쌓고 / BTS를 모른다면.
Unless you've lived under a rock, you've heard of the news.
- 네가 하지 않았다면 / 세상과 담을 쌓고 사는 걸 / 그 소식을 들었을 거야.
: Have you seen the new Avengers movie?
- 어벤져스 신작 영화 봤어?
: New? It came out 6 months ago.
- 새로운 거? 그거 6개월 전에 나온 건데?
: What? I thought it was recent.
- 뭐? 나 그거 최근에 나온 줄 알았는데.
: What have you been doing living under a rock for 6 months?
- 너 대체 6개월동안 뭐 하면서 담쌓고 산 거야?
Flaky 별난, 괴짜인
: Maybe I'm a little bit of pushover, but you know what I thought you're flaky!
- 아마 난 약간 만만한 사람일지도 몰라. 그치만 넌 말야. 넌 별나.
: That's true. I'm flaky.
- 맞아, 난 괴짜야.